Ev sahibinden kiracıya gürültü tacizi

Yeşil Cami Mahallesi Büke Sokağı’nda iki katlı meskenin alt katında eşi ve yaşları küçük 4 çocuğuyla ikamet eden Nusret Durmaz, üst katındaki konut sahibi Tenzile B’den şikayetçi oldu.

Durmaz, iki yıl evvel taşındıkları meskenin sahibinin, kendilerinden aldığı kiradan fazla fiyat verecek birisini bulup kendilerini konuttan çıkarmak istediğini söyledi.

“BİZE BİR İNSANIN BEŞERE YAPMAMASI GEREKEN ŞEYLER YAPTI”

Tenzile B’nin bilhassa akşamları tencere tavayla ve yere bir şeyler vurarak gürültü yaptığını, baca deliğinden alt kata yüksek sesle müzik açıp dinlettiğini anlatan Durmaz, şöyle konuştu:

“Bir aydır hakikaten güç şeyler geçirdik. Yaşlı olduğu için çok sabrettik, sonuçta hepimizi annesi babası var fakat bu teyze de bunu çok kullandı ve bize bir insanın bir beşere yapmaması gereken şeyler yaptı. Benim adıma bir sorun yok ancak çocuklarım rahatsız oldu, akşamları uyuyamadılar, korktular. Biz de bir şey yapamadık. Yapabileceğimiz tek şey polise şikayette bulunmak. Biz de bunu yaptık. Onlar da sağ olsunlar ilgilendiler fakat bizim düşüncemiz bir aydır bu halde devam ediyor.”

Durmaz, iki yıldır kirayı aksatmadığını, mesken sahibiyle bundan evvel rastgele bir sorun yaşamadıklarını lisana getirdi.

Ev sahibinin, anlaştığı yeni kiracıyı kapılarına getirdiğini öne süren Durmaz, “Güzel bir lisanla izahını yaptık, bize vakit vermeleri gerektiğini söyledik. Bu mühlet zarfında konut bulup ayrılabiliriz ancak haliyle biz de çalışıyoruz, işlerimiz oluyor. Sonucunu bekleyeceğiz.” dedi.

MÜZİĞİ KOYUYORUM SADECE ONLARI RAHATSIZ ETMEK İÇİN”

Tenzile B. ise bu meskenin kirasıyla geçimini sağladığını belirtti.

Kiracısından artırım yapmasını istediğinde 650 liradan 1000 liraya yükselttiğini, parayı bankaya yatırdığını anlatan Tenzile B, “Müziği koyuyorum, sadece onları rahatsız etmek için. Ben de onun eline bakıyorum. Ben konutumda oturmasını istemiyorum. Bana bir hürmeti yok. Bulsun mesken, çıksın. Ben istemiyorum artık bunları. Kulağım ağır işitiyor, çalsın dursun. Yalnızca hedef o, rahatsız etmek.” tabirlerini kullandı. (AA)

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir